September 4, 2010

Sri Lanka war crimes panel gets lost in translation





A key witness at the commission set up to examine the final phase of Sri Lanka's civil war has complained his words were not properly translated.

Douglas Devananda, a cabinet minister and ex-Tamil militant, gave a three-hour testimony in the Tamil language.

But he stopped several times to dispute English translations by an interpreter, who looked tired and stressed.

The panel is investigating war crimes claims at the end of the long war, which the Tamil Tiger rebels lost year.

Mr Devananda, who is the minister in charge of refugee resettlement, also overlooked several requests from the panel's chairman that he shorten or paraphrase his speech, which he read out.

At times the translation was virtually on a word-by-word basis.

Microphone issues

Friday's procedural problems were the commission's first serious ones, although at earlier sessions some witnesses have failed to speak fully into the microphone, and some of those present appeared unable to hear witnesses.
Read more......http://http//www.bbc.co.uk/news/world-south-asia-11180688

No comments: